"El interaccionismo socio-discursivo en el marco de las Ciencias del Lenguaje y la Didáctica de las Lenguas"

Dora Riestra – UNComahue - UNRN


Epistemología y política

· La elección epistémica del objeto depende de las posiciones filosóficas, explícitas o implícitas que, como ideologías, influyen en el punto de partida de la investigación científica y operan, inevitablemente, en los recortes metodológicos.

· Los cruces disciplinares en sus bordes (Morin, 1998, 1981) nos permiten enfocar nuevos objetos de conocimiento como sistema de relaciones, aparecen nuevas metodologías que sólo podrán validarse en la práctica de la investigación, este espacio, más que metodología, sería el que se abriría como campo de investigaciones semióticas y semiológicas.

· Discusión: el carácter y el estado de las divulgaciones científicas como políticas hegemónicas en la relación económica norte-sur no son un dato irrelevante, las teorías enunciadas sobre la cognición humana y las prácticas de investigación se corresponden con unas filosofías implícitas en la ideología del “mentalismo” contemporáneo.

1. La constitución histórico-social de las nociones:

Comunicación, lenguaje, texto,

Representación, símbolo

Lengua, signo, sintaxis

Semiosis/actividad-acción (lenguaje/pensamiento: actuar sobre sí mismo, sobre sus comportamientos y sus representaciones) Vygotski.

Discurso, géneros discursivos / géneros textuales/tipos de discurso

2. Una concepción interaccionista del desarrollo humano

El lenguaje como actividad significante (el papel de los signos)

Lenguaje como espacio interpsíquico (Vygotski) comprensión dialógica activa.

El enunciado como límite entre los sujetos discursivos y la naturaleza dialógica de la conciencia (Voloshinov).

Lenguaje como actividad creadora (enérgeia) (Coseriu: relaciones lenguaje-lengua)

3. Conciencia / cultura

- La noción de conciencia como frontera de la cultura (Voloshinov,Bajtín).

- El espacio psíquico como el dominio de relaciones del sistema vivo(Maturana)

- Espacio relacional multidimensional biológico en el cual el homo sapiens sapiens vive como una entidad biológica su realización como un ser humano.

- « La psique o la mente o el alma, como rasgos del vivir psíquico modulan la fisiología del ser humano ».

Relecturas saussureanas (ELG. 2004)

Saussure ponía en duda la existencia de un pensamiento puro, puesto que reconocía la complejidad del objeto de estudio como un desafío metodológico para abarcar la dimensión del movimiento en la temporalidad y en la fuerza social.

Las lenguas concretas como mecanismos construidos con recursos formales, que son a la vez que arbitrarios radicales, contingentes y limitados, lo que explica que cada lengua opere necesariamente como una elección entre la infinidad de posibles (unidades lingüísticas, reglas, categorizaciones y valores).

El cambio del sistema como hecho social, durante el siglo XX se analizó en los efectos sociales, no en los mecanismos, de donde se originó el enfoque dicotómico (lengua/habla).

3. Saussure, la materialidad lineal del signo lingüístico o la vida de los signos en la dinamicidad del tiempo

- Estados de lengua (diferenciada del singular estado de lengua), al revisarla Bronckart (2001) e refiere al carácter dinámico y cambiante del sistema como mecanismo dinámico.

- Quien dice signo dice significación; quien dice significación dice signo; tomar como base un signo (aislado) no sólo es inexacto, sino que no quiere decir nada absolutamente, ya que, en el instante en que el signo pierde la totalidad de sus significaciones, no es nada más que una figura vocal” (ELG, 2004:48)

- Vida de los signos” en esa mutación de las relaciones entre significado-significante en el tiempo (fenómeno de diacronía)

- Interdependencia de co-construcción simultánea.

- La temporalidad sincrónica sería la dinámica interna de los signos en constante cambio y los significados serían apenas un pasaje (construcción-reconstrucción en la transmisión).

Enfoque epistemológico del lenguaje, entre la psicología y la lingüística

Saussure: Introduce el principio organizador, que es el signo en su arbitrariedad radical, discrecionalidad y linealidad significante, introducido en la sustancia, en el caos del pensamiento, descomponiendo, para reordenar precisa el sentido.

Los preconstructos históricos se vehiculizan lenguajeramente en representaciones colectivas

Saussure

Semiosis primera, como una deíxis que se desdobla, en su carácter de representación social y signo lingüístico, a la vez colectivo e individual

Leontiev:

Conciencia y actividad.

Bronckart:

Lo accional del lenguaje en sí mismo.

Coseriu:

Concepto de enérgeia sintetiza las características (dinamismo) atribuidas al lenguaje desde diversos campos de conocimiento.

Voloshinov:

La propia conciencia sólo puede realizarse y convertirse en un hecho real después de plasmarse en algún material sígnico.

Vygotski:

Introduce la noción de “mediación necesaria del signo” para formar el pensamiento y transformar la realidad.

Leontiev:

Teoría de la actividad, elabora las relaciones entre actividad de lenguaje y conciencia colectiva e individual.

Maturana:

El lenguaje como acción y las lenguas como herramientas necesarias para realizar esta acción de lenguajear (estructura autopoiética: coordinación de coordinaciones de acciones conductuales)

- Enfoque en un giro epistemológico de ruptura con las posiciones taxonómicas y mecanicistas, que ayuda a redefinir y reorientar teóricamente las posibilidades en la enseñanza de las capacidades discursivo-textuales.

- Concepción sistémica como opción epistemológica de la investigación.

Maturana:

Lenguaje humano: sistema autopoiético, como el medio de las interacciones.

Acción de lenguaje como el observador; describir y explicar como dos funciones

Vygotski –Leontiev:

La mediación semiótica del lenguaje humano como actividad.

Saussure-Bronckart:

Desdoblamiento del signo lingüístico/ lo accional del lenguaje (enunciados, proposiciones).

Síntesis:

El emocionar y el razonar del lenguaje o lenguajear humano son dos constituyentes de esta enérgeia, es decir, el movimiento, la dinámica de la acción de lenguaje.

Vygotski-Maturana- Coseriu

Signo: relación ste-sdo

Conclusión decisiva: si los dos planos del lenguaje son inseparables, esto pone fin al dualismo tradicional que hacía de la expresión el receptáculo neutro de un contenido preexistente, como a la concepción instrumental del lenguaje que lo ponía al servicio de un pensamiento autónomo en relación con las estructuras lingüísticas.

La tríada semiótica de tradición aristotélica (signo/concepto/referente) está completamente desmantelada. La relación de representación del concepto al objeto, que unía signo y concepto es inconcebible: no más que el significado no representa al objeto ni el significante representa lo significado. (Rastier)

El objeto, “es necesario decir apenas que la diferencia de los términos que hace el sistema de una lengua no corresponde en ninguna parte, aún en la lengua más perfecta, a las relaciones verdaderas entre las cosas; que por consecuencia no hay razón alguna para que los términos se apliquen completamente o muy incompletamente a objetos definidos materiales u otros”. ELG, I, § 11.

Razonar en las lenguas

Saussure: dentro del sistema, en los llamados por él estados de lengua encontró la dinámica semiológica como producto social y diversidad sucesiva de las combinaciones lingüísticas que se realiza por relaciones de diferencias (oposiciones de valores).

Coseriu: sobre la cuestión de universales del lenguaje, universales de la lengua: todo lenguaje es un universal humano cuya justificación no es lingüística, es extralingüística.

Las lenguas históricas son sistemas de significación y no sistemas de designación. Estudio de analogía entre las lenguas: normas necesarias y normas adoptadas libremente

De Mauro: lenguaje es imitar, crear, calcular, es la actividad específicamente humana que conlleva la capacidad de imitar-repetir, la capacidad de inventar-crear transformando y la capacidad de calcular-crear combinando.

Se debe razonar sobre la praxis del lenguaje en la gramática de la lengua primera. Para ello, la percepción y la comprensión son dos maneras diferentes de interactuar en el ambiente.

Si los dos campos de conocimiento, el de la psicología del desarrollo (en la concepción del lenguaje como actividad que formulara Vygotski y continuaran Luria y Leontiev) y el de los estudios lingüísticos (organizados a partir de Saussure, en consonancia con los textos de Voloshinov, antes atribuidos a Bajtín) nos muestran un desarrollo teórico coherente, es entre las concepciones de lenguaje y lenguas donde debe ponerse el eje de articulación necesario en la transposición didáctica.

Considera la materialidad de los signos, así como la de los textos en los cuales se organizan, como productos de la interacción social, del uso, por lo que existe, definitivamente, una dependencia de ese uso (Bronckart, 1997).

El objeto de estudio se centra en la relación entre la praxis del lenguaje y los formatos del discurso.

El eje central es la explicación de cómo se produce en el lenguaje la interacción entre los mundos colectivos de la cultura y los mundos individuales de conocimiento, y cómo éstos, siendo producidos por los primeros, a su vez, pueden ser los que los transforman.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Seguidores